バレンタインデー [雑感]
「バレンタインデ−とは」愛の告白や贈り物をする日として、
日本では主に女性が男性へチョコレートを渡す日。 2月14日
「バレンタインデーの語源・由来」
バレンタインデーの「バレンタイン」は、3世紀にローマで殉教した
キリスト教徒の英語名。
3世紀当時のローマ皇帝「くらうでいうす2世」は、兵士達の戦意に支障をきたすとして
若者の結婚を禁じていた。
「バレンタイン」は若者達を哀れに思い,密かに結婚させていたが、皇帝がそれを知り、
「バレンタイン」にローマ国教への改宗を迫ったが、承諾しなかったため
「バレンタイン」は投獄され処刑された。
その「バレンタイン」が、処刑された日が、 {2月14日}
* * * * * * *
「バレンタインデー」の近づいた今日・・・
デパートの売り場は〜特にチョコ売り場は・・女性客でいっぱいであった
その後、キリスト教ではカードや花束を互いに贈り合う行事になったそうな・・・
バレンタインデーにチョコレートを贈る習慣は日本特有のものではなく、
イギリスのチョコレート○○会社が、ギフト用チョコレートボックスを製造し広まったもの。
日本では、1936年に神戸の○○洋菓子店が英字雑誌に[バレンタインチョコ」の広告を出し、
1958年には新宿の伊勢丹で[バレンタイン・セール」
と 称した(キャンペーン)が行われたのだ・・・とか。
当時は広まらなかったが、チョコレートの消費量増加に伴い、1970年頃より
バレンタインデーに「チョコレート」を贈る習慣は広まっていった。そうな。。。
私も・・・唯〜単に〜買わなきゃ〜ない。上げなきゃなるまい。。。はははは・フフフフ
義理チョコを回し合った頃の〜思いが〜蘇るへへへへ・・・
遠〜い、むかし〜の、 ほろ苦いチョコレートを懐かしむ・・・
私の独り言・・・